Mullein

$3.99

(VERSION FRANÇAISE PLUS BAS)
Mullein | id:50566 | Verbascum thapsus L. | Certified Organic by Ecocert CanadaERR ReprodFreq?bp? | Open Pollinated

Low-growing rosettes of felt-like leaves during first year with deep tap root. Flower stalk grows 5-10′ tall the 2nd year. Numerous beetles have been found to feed only on this plant, making them potential biological control agents. Has been used topically for a range of skin issues as well as a herbal medicine for coughs, asthma, bronchitis, pneumonia, and diarrhoea. Blooms can also be used to produce yellow, green, or brown colours.
Planting tip: Can be sown outdoors in the fall and will germinate the following spring with no natural stratification. Can also be sown inside 6 weeks before the last spring frost. If starting inside, cold stratify seeds in refrigerator 4-6 weeks before planting. Needs light to germinate.
Harvesting tip: Blossoms should be harvested in summer or whenever plant is in bloom. First-year leaves are commonly utilised, although they can be harvested and used at all stages. Select only freshest, cleanest leaves; discard any that are yellowed, browned, or dried.

Seed depth:1/8″, Plant spacing:24″, Row spacing:24-36″, Sun Level:2, Watering Level:1, Germination:12-15 d/j, 10-35°C Optimally:17°C, Days to maturity:100 days/jrs, Attracts pollinators
(See envelop below)
Gaia Organics, 399 River Road, Ottawa, Ontario, Canada, K1V 1C9
(near Gatineau, Quebec) 613-219-8463
──────────────────────────────────────────────────
Molène | id:50566 | Verbascum thapsus L. | Certifié BIO par Ecocert CanadaERR ReprodFreq?bp? | Pollination libre
Rosettes de feuilles feutrées poussant à ras le sol tout au long de la 1ère année. Racine pivotante profonde. Une tige de fleur de 5-10′ de haut pousse la 2e année. De nombreux coléoptères se nourrissent uniquement de cette plante, ce qui en fait des agents de contrôle biologique potentiels. Utilisée par voie topique pour une série de problèmes de peau, ainsi que pour la toux, l’asthme, la bronchite, la pneumonie et la diarrhée. Les fleurs peuvent servir à produire des teintures jaunes, vertes ou brunes.
Ensemencement: Peut être semée dehors en automne et germera au printemps suivant. Peut aussi être partie à l’intérieur 6 sem. avant le dernier gel du printemps. Si parties à l’intérieur, stratifiez-les semences au froid dans le réfrigérateur 4-6 sem. avant de planter. Besoin de lumière pour germer.
Récolte: Les fleurs doivent être récoltées en été ou lors de la floraison. Les feuilles de la 1ère année sont généralement utilisées, mais peuvent être cueillies et utilisées à tous les stades. Sélectionnez les feuilles les plus fraîches et les plus propres ; jetez celles qui sont jaunies, brunies ou séchées.

Profondeur de semence:1/8″, Entre les plants:24″, Entre les rangées:24-36″, Niveau de Soleil:2, Niveau d’arrosage:1, Germination:12-15 d/j, 10-35°C Optimal:17°C, Jours à maturité:100 days/jrs, Attire les pollinisateurs
(Voir l’enveloppe plus bas)

Description

Mullein
Molène
Verbascum thapsus L.
Biennial/Perennial | Open Pollinated
Biennal/Vivace | Pollinisation libre
HRB/MULLEIN
5915.LA
1/8″ 24″ 24-36″ 12-15 d/j
10-35°C
Optimal:
17°C
100 days/jrs

ORGANIC SEEDS

🌿
🐝🦋

WWW.GAIAORGANICS.CA   |   [email protected]
399 River Road, Ottawa, ON K1V 1C9 | 613-219-8463
Certified Organic by: / Certifié BIO par: Ecocert Canada

Mullein
Low-growing rosettes of felt-like leaves during first year with deep tap root. Flower stalk grows 5-10′ tall the 2nd year. Numerous beetles have been found to feed only on this plant, making them potential biological control agents. Has been used topically for a range of skin issues as well as a herbal medicine for coughs, asthma, bronchitis, pneumonia, and diarrhoea. Blooms can also be used to produce yellow, green, or brown colours.
Planting tip: Can be sown outdoors in the fall and will germinate the following spring with no natural stratification. Can also be sown inside 6 weeks before the last spring frost. If starting inside, cold stratify seeds in refrigerator 4-6 weeks before planting. Needs light to germinate.
Harvesting tip: Blossoms should be harvested in summer or whenever plant is in bloom. First-year leaves are commonly utilised, although they can be harvested and used at all stages. Select only freshest, cleanest leaves; discard any that are yellowed, browned, or dried.
───────────────────────────────────
Molène
Rosettes de feuilles feutrées poussant à ras le sol tout au long de la 1ère année. Racine pivotante profonde. Une tige de fleur de 5-10′ de haut pousse la 2e année. De nombreux coléoptères se nourrissent uniquement de cette plante, ce qui en fait des agents de contrôle biologique potentiels. Utilisée par voie topique pour une série de problèmes de peau, ainsi que pour la toux, l’asthme, la bronchite, la pneumonie et la diarrhée. Les fleurs peuvent servir à produire des teintures jaunes, vertes ou brunes.
Ensemencement: Peut être semée dehors en automne et germera au printemps suivant. Peut aussi être partie à l’intérieur 6 sem. avant le dernier gel du printemps. Si parties à l’intérieur, stratifiez-les semences au froid dans le réfrigérateur 4-6 sem. avant de planter. Besoin de lumière pour germer.
Récolte: Les fleurs doivent être récoltées en été ou lors de la floraison. Les feuilles de la 1ère année sont généralement utilisées, mais peuvent être cueillies et utilisées à tous les stades. Sélectionnez les feuilles les plus fraîches et les plus propres ; jetez celles qui sont jaunies, brunies ou séchées.
ÌGO seeds/semences-S 50566 Î GO seeds/semences-S 50566 Seeds/Semences: ~50                 Germination > 85%                 Lot:  GO22077       


Additional information

Herb Seeds Count

Reviews

There are no reviews yet.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.



Products Highlights!

All search results